Home  

 

El reino de la doble moral,por Carmelo Mesa-Lago 

 ¿Quiénes Somos? ¡

¡El ascenso del Castrimo al poder por Lino B Fernandez¡

¡Transición en Cuba 

La Opinion Agosto 2007

 Radio y Video¡

  Revista Un Solo Pueblo¡

 Noticias al Minuto¡

Documentos en pdf  

 Arco Progresista 

Cumbres  

Economia 

Denuncias 

Transición en Cuba 

 Informació 

 Archivo 

  Titulares del Mes

 Cultura

¡ Poemas 

Galería

  Hacia la democracia en Cuba  

Articulos Prensa Internacional 

 Comisión para una Cuba Libre del Presidente Bush

 

 

 

 

 

 

 

lll Combre América Latina y el           Caribe - Unión Europea
Guadalajara. México Mayo 2004

 

DRA. LOURDES DIECK ASSAD

Subsecretaria de Relaciones Económicas de Cooperación - Conferencia de prensa

 

DR. TASSOS HANIOTIS,

Jefe del Gabinete del Comisario de Agricultura de la Unión Europea. Conferencia de Prensa

 

INGO PLÖGER,

Copresidente del Foro Empresarial Mercosur – UE.

MARTÍN REDRADO, Conferencia de Prensa

 

JOSE LUIS RODRIGUEZ ZAPATERO,

Presidente de España. Conferencia de Prensa

 

III CUMBRE AMERICA LATINA Y EL CARIBE  UE CONFERENCIA CONJUNTA

 

 

III CUMBRE AMERICA LATINA Y EL CARIBE – UNION EUROPEA

Instituto Cultural Cabañas

Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004.

DRA. LOURDES DIECK ASSAD

Subsecretaria de Relaciones Económicas de Cooperación Internacional de la Secretaría de Relaciones Exteriores.

Conferencia de prensa – Versión estenográfica

LIC. ALAN NAHUM, Director de Comunicación Social de SRE: Muy buenas tardes a todos, gracias por acompañarnos.

Se encuentra con nosotros la Subsecretaria de Relaciones Económicas y Cooperación Internacional de la Secretaría de Relaciones Exteriores, la doctora Lourdes Dieck, y en este momento la doctora va a hacer una pequeña explicación de lo que ha sucedido en esta semana y qué es lo que se espera para los días siguientes.

Y posteriormente, acabando la doctora, para todos los que les interesen las cuestiones de accesos, de cómo va a estar el programa, un poquito para cuestiones de cobertura exclusivamente, posteriormente aquí Salvador Musalem y yo nos vamos a quedar para darles algunos avisos logísticos.

Doctora.

DRA. LOURDES DIECK: Gracias, muy buenas tardes.

Como ustedes saben, estos trabajos de la Cumbre comenzaron desde el día domingo. Comenzamos con reuniones de lo que se llama reuniones de altos funcionarios.

Los altos funcionarios somos los delegados de los diferentes países, para venir a arreglar, digamos, hacerlos preparativos finales para la

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 2

Cumbre, que sería el día que se reúnen nuestros Jefes de Estado el viernes.

Tuvimos reuniones el domingo con los altos funcionarios de América Latina y el Caribe, para acabar de definir los temas que se están reflexionando y negociando con la parte de la Unión Europea.

Específicamente hemos estado trabajando en la declaración política, tratando de asegurar los consensos para que esta declaración eventualmente sea otorgada primeramente por los ministros de Relaciones Exteriores que se reúnen el jueves y posteriormente firmada por nuestros jefes de Estado y de gobierno.

El día de ayer, lunes, seguimos la reunión primeramente con los altos funcionarios de América Latina y el Caribe y enseguida, en la tarde de ayer, comenzamos la reunión con la Unión Europea, misma que vamos a continuar el día de hoy.

Estamos, como ustedes saben, en la declaración política, tiene los dos grandes temas de esta Cubre, que son el Multilateralismo y la Cohesión Social, dentro de cuatro ámbitos de asociación, que es la concertación política, el diálogo político, la sucesión económica y la cooperación birregional.

El día de mañana terminaremos los detalles de esta declaración política para prepararnos para el jueves en que llegan nuestros ministros de Relaciones Exteriores, en la que ellos darán el punto final, darán los últimos detalles que queden pendientes para terminar los consensos de la declaración y así el viernes estar lisos para recibir a los Jefes de Estado, quienes tendrán sus mesas de trabajo donde debatirán, dialogarán, reflexionarán sobre los mismos temas que hemos estado trabajando en la Declaración, que son los temas acordado entre las dos regiones para el diálogo de esta Cumbre.

Otros aspectos que hemos estado finiquitando son las mesas de trabajo que serán las del viernes, cómo van a estar nuestros Jefes de Estado y de Gobierno, en tres mesas simultáneas de 20 jefes de Estad en cada una.

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 3

Simultáneamente en la mañana estarán discutiendo el primer tema de la Cumbre que es Multilateralismo y en la tarde el segundo tema de la Cumbre.

Hemos estado definiendo quienes van a presidir estas mesas de trabajo, quiénes van a ser los introductores del trema y quienes pertenecerán a cada una de estas mesas.

Básicamente todo va marchando muy bien. Las negociaciones son muy interesantes, muy intensas y tienen que serlo porque estamos representando, cada uno de los países involucrados, a los intereses y la visión de futuro que tenemos para la relación birregional entre nuestra región, América Latina y el Caribe y la Unión Europea.

LIC. ALAN NAHUM: Muy bien, tenemos un espacio para preguntas y respuesta.

Mónica Mendel.

PREGUNTA: Me gustaría saber cuáles son los temas que han provocado mayor confrontación, en los que ha habido menos consenso respecto a la Declaración y sobre los temas de la ronda de…que tengo entendido que también están bastante incluidos y todavía con el tema este que la Unión Europea está llegando a un acuerdo con Mercosur, el planteamiento que ha hecho la Unión Europea, que ha recogido Estados Unidos, de eliminar los subsidios a la exportación y todo eso, ¿Cuál es la opinión de América Latina?

DRA. LOURDES DIECK: Muchas gracias.

No diría que en temas donde hemos tenido confrontación porque estamos en un diálogo muy intenso y franco respecto a los distintos temas.

Hay algunos donde las negociaciones que ya se venían comenzando desde hace meses con nuestras representaciones en Bruselas, ya estaban bastante avanzados.

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 4

Algunos otros temas, sobre todo por ejemplo, un tema que ya estaba bastante avanzado y que ya tenemos casi terminado el tema de “Cohesión Social”, temas de cooperación también ya están bastante avanzados.

El tema de “Multilateralismo”, tenemos algunas áreas muy avanzadas, otras donde estamos continuando con el diálogo, pero no en términos de confrontación sino de buscar la mejor manera de definir lo que queremos, de definir hacia dónde vamos en ésta relación birregional estratégica, hacia dónde queremos marchar juntos en éste tema desde el punto de vista político, económico y de cooperación, eso es como lo visualizo en este momento.

El tema de la “Ronda de Doha” y de los acuerdos comerciales, los países que están negociando en éste momento, como Mercosur con la Unión Europea, o los que tienen planes de comenzar negociaciones como son la Comunidad Andina y Centro América, están todavía definiendo los términos en los que van a comenzar esas negociaciones.

Precisamente en este momento se están llevando a cabo reuniones entre ellos para definir cuál es el compromiso que se va a establecer en la declaración política, con respecto al inicio de las negociaciones entre los nuevos países y sus regiones para el futuro próximo.

PREGUNTA: Subsecretaria, retomando un poco lo que decía hace un momento sobre Multilateralismo, quería saber si me puede precisar un poco.

Tengo entendido que dentro de la declaración había algunas referencias, concretamente hacia Estados Unidos y su incumplimiento hacia la Corte Penal Internacional, el hecho de que no lo ha ratificado, quisiera ve si me puede abundar un poco al respecto.

Y también otra pregunta, si me puede precisar hasta ahora ¿cuántos mandatarios han confirmado su asistencia?

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 5

DRA. LOURDES DIECK: La primera pregunta, la respuesta es, no; no hay ninguna referencia a Estados Unidos respecto a lo que usted menciona.

Se habla de un fortalecimiento, sí, por parte de las dos regiones de lo que es la Corte Penal Internacional, punto, es todo el acuerdo, es todo el diálogo, y no hay referencia a Estados Unidos.

En el otro tema tenemos 39 Jefes de Estado o de Gobierno confirmados, alrededor 9 a segundo nivel o sea Vicepresidentes o Viceprimeros Ministros, el resto de los otros, o sea, en total 57 delegaciones confirmadas para venir.

De esas 57, 39 son a nivel de Jefes de Estado o de Gobierno, alrededor de 9, el segundo nivel que acabo de mencionar, Viceprimer Ministro, Vicepresidente, y el resto a nivel de ministro.

La única delegación que no tenemos confirmación de que viene, es Dominica, no República Dominicana, Dominica que es una Isla del Caribe.

PREGUNTA: ¿Cuáles son los resultados de esa declaración, en qué proceso van, en qué etapa están? ¿Cuándo se podrían dar los resultados de lo que mencionaba del Merco-Sur y de la Unión Europea, sus negociaciones, los acuerdos?

DRA. LOURDES DIECK: Podría decir en este momento que alrededor de 75 por ciento de la declaración está consensada, todavía seguimos las negociaciones por eso me tengo que ir, porque a las 4:00 horas de la tarde reiniciamos.

El tema dentro de lo que todavía no está en la declaración, está precisamente lo relativos a estos subregionales.

¿Cuándo se podrá saber? Todavía tenemos que esperar que estas subregiones junto con el nuevo plano de la información, para nosotros introducirla ya como cuál es el compromiso dentro de la declaración.

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 6

Como podría ser mañana en la mañana, podría ser hasta que vengan los ministros de Relaciones Exteriores, porque a final de cuentas ellos son los que le dan el punto final al acuerdo entre el compromiso para la negociación.

LIC. ALAN NAHUM: La subsecretaria tiene que irse, entonces vamos a tener tres preguntas más, Marco Reyes de Canal 11, Alberto García Serubi de Imagen y Katia Martínez.

PREGUNTA: Marcos Reyes del Canal 11.

Yo tengo dos preguntas: no sé si pueda a estas alturas…si Fidel Castro va a asistir, por favor.

Y la segunda es, como usted muy bien sabe, pues hay foros alternos que se están manifestando, que dicen que van a traer en el último día de actividades su resolutivo. Yo quiero preguntarle: ¿ya está planeada una manera de que les reciban de forma ordenada este tipo de conclusiones que van a presentar?

DRA. LOURDES DIECK: Muchas gracias.

Respecto a la primera pregunta, la delegación cubana está confirmada, es una de las 57. ¿A qué nivel, cuál es el más alto nivel ñeque estarán representados? En este momento tenemos la información de que viene el Canciller Pérez Roque, pero no sabemos, no tenemos la información si va a venir el Comandante Fidel Castro.

Ustedes saben que en Cumbres y en reuniones de esta naturaleza normalmente la confirmación puede caer hasta unas horas antes. Por lo tanto, en este momento es la información que tenemos.

La segunda pregunta es respecto a los foros alternos. No sé si ustedes están enterados que hace 8 meses a la fecha se estuvieron realizando una serie de reuniones de ese mismo tipo, diferentes foros, o que llamamos reuniones previas a la Cumbre, todas ellas preparativas, con el fin de que diferentes estratos, diferentes grupos de nuestras sociedades, tanto a nivel social, civil, de académicos,

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 7

investigadores, parlamentarios, simplemente expertos en migración, expertos en cooperación, y quiero sus reunion4es, para de esas reuniones sacar una conclusión, declaración de ese grupo para que fuera un insumo para los trabajos de las dos regiones, los que hemos estado negociando desde Bruselas y ahora aquí.

Se realizaron un total de 15 reuniones previas, todos los trabajos conclusorios, las conclusiones de las 15 reuniones previas se consideraron para las negociaciones que se llevaron a cabo primero en Bruselas y ahora aquí.

Entonces, ¿por qué lo menciono? Porque hubo una gran oportunidad de que diferentes grupos y foros nos entregaran sus trabajos, sus sugerencias, las iniciativas que ellos veían potenciales entre las regiones, para nosotros proponerlas tanto por el lado de América Latina y el Caribe, como por el lado de la Unión Europea y así lo hicimos.

Estuvimos enviando, tan pronto teníamos los resultados, esas conclusiones a Bruselas. Nuestro equipo negociador, siendo la presidencia de América Latina y el Caribe de México, lo estuvo llevando a la mesa con os demás latinoamericanos y caribeños primero y después con la Unión Europea.

Muchos de estos componentes están incorporados en la Declaración y a estas alturas realmente introducir nuevos párrafos, nuevas propuestas, es un poco difícil. ¿Por qué? Porque ya estamos a un paso de tener que cerrar el documento, porque estamos a dos días de que llegue nuestra delegación de Relaciones Exteriores.

Pero yo siento que con estas 15 reuniones previas ya conformamos todo aquello, porque están incluidos los diferentes componentes de los sectores que componen a nuestra sociedad, ya están ahí. Si hubiera alguna cosa importantísima, pues yo creo que lo podríamos tomar en cuenta para un futuro y con todo gusto.

Esta es una Cumbre, es un alto en el camino, es un momento de pensar con los Jefes de Estados y definir hacia dónde queremos ir.

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 8

Eso no quiere decir que dentro de un mes podamos proponer alguna iniciativa a la Unión Europea, por parte de América Latina y el Caribe. Sin embargo, para este plazo que vamos a dar para este corte, digamos, ya recogimos lo que podíamos recoger. Para el futuro podemos seguir recogiendo ideas.

LIC. ALAN NAHUM: Alberto García Sarubi y terminamos con Katia.

PREGUNTA: Precisamente en este caso, sobre las organizaciones, se está convocando a la manifestación para el viernes, cuando están presentes los Jefes de Estado, ¿cómo piensa enfrentar o encarar la organización de la Cumbre? ¿Están ustedes previendo que se puedan dar estas manifestaciones de globalifóbicos de alguna forma violenta, se tiene todo bajo control, por ejemplo, en cuestiones de seguridad y de restricciones de acceso al centro, todo esto.

Y también, será mucha molestia, sobre todo por la ciudad en la que se lleve a cabo la reunión, mucho molesta para sus habitantes en no poder acceder a lugares tan fundamentales como éste, todo el Centro Histórico y todo esto.

O ¿en qué forma están planeando todo esto?

LIC. ALAN NAHUM: Esa pregunta yo la contestaría.

Toda la seguridad está completamente resguardada, tanto la seguridad de las instalaciones como de la ciudad, como de los lugares y de todos los participantes en la reunión.

No es la primera vez que México tiene una reunión de éste tipo, en lo que va de la administración el Presidente Fox ya van cinco reuniones, hemos tenido reuniones como la de Cancún en donde tú estuviste, en Los Cabos, etcétera.

Y ahí se ha demostrado que la seguridad y todas las cuestiones operativas y logísticas de éste tipo de cumbres en México, están muy bien planeadas y muy bien controladas, sin abusos, sin absolutamente nada.

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 9

Creo que la reunión de Cancún, la Quinta Reunión Ministerial demostró cómo México les permite la expresión -esto es muy importante- de todo aquél que tenga algo que decir.

Sin embargo, mantiene y resguarda la seguridad de los participantes en las reuniones, y se ha podido lograr una suerte de una sana convivencia en éste tipo de reuniones.

PREGUNTA: Quisiera hacerle dos preguntas, una que tiene que ver con las subregiones, me dice que ya está negociando a ver qué términos o qué tipo de compromisos tienen que llegar alguno de los dos, para emprender un proceso de negociación comercial.

¿Significa que ya hay la voluntad de la Unión Europea de comenzar a negociar un acuerdo de libre comercio con las dos subregiones, aún cuando haya manifestado que no está totalmente de acuerdo con cómo llevan ellos el proceso de integración?

DRA. LOURDES DIECK: Creo que hay voluntad, y en qué términos tomen la decisión de comenzar esas negociaciones, eso es lo que ellos tienen que definir.

Creo que la voluntad existe, estos dos bloques me habían anunciado que iban a presentar una propuesta conjunta para enfrentar mejor la posición de la Unión Europea.

PREGUNTA: ¿Sabe si la hicieron ya?

DRA. LOURDES DIECK: Están en eso.

PREGUNTA: ¿Sabe si la presentaron ya?

DRA. LOURDES DIECK: Están todavía acabando de definir ésta posición conjunta, están negociando igual que estamos negociando todo lo demás.

PREGUNTA: ¿Está en la mesa?

DRA. LOURDES DIECK Conferencia de Prensa Guadalajara, Jal., 25 de mayo de 2004. 10

DRA. LOURDES DIECK: Está en la mesa.

PREGUNTA: ¿Hay una reunión prevista entre los cancilleres de Cuba y de México para estos días?

LIC. ALAN NAHUM: Hay la intención de ambos Gobiernos, todavía no está programada ni siquiera una reunión hasta el momento de los cancilleres, del canciller Pérez Roque y del canciller Derbez.

PREGUNTA: Los dos manifestaron su intención de.....

LIC. ALAN NAHUM: Los dos públicamente han manifestado su intención desde hace varias semanas atrás, e incluso tengo entendido -lo reportó la prensa esta semana- que el canciller Pérez Roque también está en disposición.

Hasta el momento no tenemos confirmación de hora ni lugar, pero estamos en esta intención.

PREGUNTA: ¿Va a ser abierta o cerrada?

LIC. ALAN NAHUM: Va a ser una bilateral, una reunión entre cancilleres.

Muchas gracias.

 

 

III CUMBRE AMERICA LATINA Y EL CARIBE – UNION EUROPEA

Instituto Cultural Cabañas

Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

DR. TASSOS HANIOTIS,

Jefe del Gabinete del Comisario de Agricultura de la Unión Europea.

GREGOR KREUZHUBER,

Portavoz del Comisario de Agricultura de la Unión Europea.

Conferencia de Prensa – Versión Estenográfica.

GREGOR KREUZHUBER: Señoras y señores, les deseo una bienvenida muy amable y cordial de la parte de la Unión Europea, es el primer Briefing de la Unión Europea para esta Cumbre.

Y antes de entrar en el tema de la Agricultura, de la Organización Mundial de Comercio y su impacto en los países en desarrollo y también en México, quisiera hacer dos cosas: primero, presentarme, yo me llamo Gregor Kreuzhuber; soy el portavoz del Comisario de Agricultura de la Unión Europea, Franz Fischler, y a mi lado tenemos al doctor Tassos Haniotis, que es el Jefe del Gabinete Delegado del Comisario Fischler.

Nosotros hoy, en este primer Briefing, quisiéramos hablar un poco del tema de la Agricultura Europea y también de su importancia y su impacto en los países en desarrollo, en el contexto de la Organización Mundial de Comercio y la Ronda de Doha.

Pero antes la Unión Europea tiene previsto para hoy, aparte de este briefing ahora a las 11, una rueda de prensa a las 2:45, es una conferencia de prensa del Foro Empresarial Unión Europea –Mercosur, aquí mismo, donde también el Comisario Europeo para el Comercio, el señor Pascal Lamy va a participar.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 2Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

Y entones tendremos también a las 4:30, aquí mismo también, un briefing sobre las negociaciones sobre el Acuerdo de Libre Comercio entre la Unión Europea y el Bloque Mercosur, alas 4:30, aquí mismo.

Para entrar al tema, nosotros pensábamos que era tal vez interesante para vosotros el saber un poco más de la agricultura europea y qué ha pasado en los últimos años, porque nosotros nos estamos dando cuenta que sobre todo en Latinoamérica los que existen son prejuicios, algunos mitos, en cuanto a la agricultura europea, las subvenciones agrícolas en Europa y su impacto negativo en, por ejemplo, los agricultores mexicanos o brasileños o colombianos.

Lo que yo quisiera decir al principio es lo siguiente: nosotros estimamos y ahí estamos en plena sintonía con la Organización Mundial de Comercio, que lo que es importante en el contexto internacional no es necesariamente la cuantía de subvenciones que los europeos, los americanos o los japoneses dan a la agricultura, sino cómo lo dan.

¿Por qué? Porque hay una distinción entre subvenciones que están distorsionando, que están falseando el comercio, que tienen impactos negativos en los agricultores, en los precios del mundo en desarrollo y otras subvenciones que no tienen ese impacto negativo.

Y nosotros en Europa lo que hemos hecho en los últimos años, hemos cambiado radicalmente nuestra manera como Europa está subvencionando a sus agricultores.

Había una gran reforma en el año 2003, que en el fondo va a ser el sistema de apoyo para los agricultores europeos, muchísimo menos distorsionante en el comercio. Tassos un poco más tarde va a explicar un poco cómo eso funciona, pero lo que ustedes también tienen son dos papeles que dan explicaciones más detalladas, también con cifras, en cuanto al tema.

Un prejuicio que está muy prominente en países como México es que Europa es una fortaleza. En Europa, sobre todo en la agricultura, tenemos –según ese mito- un nivel de protección altísimo para las importaciones de productos agrícolas de Latinoamérica.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 3Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

Pero si uno viera las cifras, uno de da cuenta que eso no necesariamente es justo, porque la Unión Europea hoy mismo, hoy en día ya es el importador más importante del mundo en productos agrícolas que provienen de los países en desarrollo, estamos importando un 85 por ciento de todos los productos agrícolas que provienen de los países africanos.

Y también estamos importando un 45 por ciento de todos los productos agrícolas de Latinoamérica, lo que quiere decir que Europa ya es el cliente más importante para el mundo Latinoamericano.

Pero esto también es algo que nosotros estamos admitiendo, es que tenemos que hacer más, y ahí entra el contexto de las negociaciones de la Ronda de Doha, en el seno de la Organización Mundial de Comercio.

Lo que nosotros estamos ofreciendo ahora para ayudar más a los países en desarrollo, son puntos muy importantes, lo que acabamos de hacer es una iniciativa donde hemos ofrecido eliminar todas las subvenciones, restricciones a las exportaciones que están falseando el comercio internacional.

Eso es un paso muy importante en la Unión Europea, que también ha sido acogido de una manera muy positiva en los países latinoamericanos.

Pero lo que también decimos es que necesitamos un cierto paralelismo, eso quiere decir que no solamente la Unión Europea debería eliminar sus subvenciones.

Sino también los demás países ricos como los americanos por ejemplo Canadá, como Australia, que también están utilizando prácticas que están teniendo un impacto negativo a los precios internacionales y también, por consiguientes, a los países en desarrollo.

Esa oferta ha conseguido que ahora en la Ronda de Doha está viva otra vez, y esperamos poder tener un acuerdo en el marco sobre las condiciones de cómo liberalizar el comercio agrícola en el mundo,

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 4Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

hasta el mes de julio de este año, sin detalles pero al menos los principios.

Lo que también estamos ofreciendo y que tendrá un impacto muy importante, es que nosotros decimos que todos los países ricos incluso los americanos, los europeos, los japoneses, quedarían completamente para abrir sus mercados para importaciones de productos agrícolas de los 50 países más pobres, muchos africanos como Mali o Senegal.

Y además también pedimos que al menos del 50 por ciento de las importaciones a los países ricos, debería ser completamente liberalizado para los demás países en desarrollo, como por ejemplo Brasil, como México, como Uruguay o Paraguay.

Eso sería un paso muy importante para darles más posibilidades en los mercados, para vender sus productos en los mercados de los países ricos.

Y segundo elemento, también tenemos muy claro que los países ricos como los europeos, nosotros tenemos que hacer más para abrir los mercados, para reducir las subvenciones que los países en desarrollo.

Porque hay un cierto desequilibrio y esa ronda en la OMC está llamando a una ronda, un ciclo de desarrollo, y por ello es obvio que estamos totalmente de acuerdo en que los países más pobres, por ejemplo, tienen que reducir sus aranceles menos que la Unión Europea o menos que los Estados Unidos.

Nosotros estamos dispuestos a hacer más, pero también los países en desarrollo algo tendrán que hacer.

La razón es que según un estudio del Banco Mundial (World Bank), los beneficios de una liberalización en agricultura, una parte provendría –obviamente- de cambios de una apertura en países como en Europa o en Estados Unidos.

Pero la parte más importante vendría también de una reducción del proteccionismo entre los países en desarrollo.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 5Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

Solamente una cifra, nosotros en Europa tenemos ahora aranceles para las importaciones de productos agrícolas, que más o menos son 10 por ciento.

En Brasil hay un arancel de un 30 por ciento para los productos agrícolas y la media entre los países en desarrollo es un 60 por ciento y ahí creo es también un punto que también los países en desarrollo tienen que hacer algo, pero el “algo” obviamente tiene que ser menos que lo que nosotros estamos dispuestos a hacer.

Eso solamente algunos elementos, vosotros tenéis todos los detalles, las cifras, en los papeles que acabamos de distribuir y ahora paso la palabra al señor Haniotis, para que explique un poco concretamente las reformas europeas para cambiar su política agraria, lo que significa para los países en desarrollo y para Latinoamérica en la práctica.

Tassos.

DR. TASSOS HANIOTIS: Muchas gracias...(inaudible)...

...estos son los gastos que van a los estados miembros y no al presupuesto de la Comisión.

Esto también lo que significa es que los cambios que se han dado en la estructura van a ser mayores que los de la política económica, pero también hay aquí parte... (Inaudible)...

Tenemos aquí la gráfica donde vemos la participación para toa la Unión Europea y aquí probablemente si la vemos...(Inaudible)...va a ser totalmente diferente...((Inaudible))... siempre nos va a dirigir mal, porque vamos a hablar acerca de los gastos públicos para una entidad de 450 millones de ciudadanos hoy en día y el verdadero problema, como ya lo dijo Gregor, es cómo es que se están gastando estos dineros.

Las reformas anteriores ya han aumentado la eficiencia de estos gastos, al introducir medidas de control muy estrictas para los estados miembros y hay que cambiar gradualmente el apoyo del producto al

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 6Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

productor...((Inaudible))...u este año recientemente con los productos del Mediterráneo está mejorando aún más esta eficiencia y en primer lugar haciendo que estos gastos públicos queden condicionados conforme el acatamiento de los agricultores, con las calidades ambientales o bien con el bienestar para los animales.

Es decir, aplicando un elemento de control al nivel de la granja y no nada más a nivel del estado miembro y además cambiar los fondos dentro de un presupuesto ya existente y alejándolos del apoyo del mercado hacia los desarrollos rurales, hacia el apoyo al desarrollo rural.

En la página 3, en la gráfica inferior, tenemos la evolución de los gastos. Estamos empezando aquí en el 80, o sea que tenemos casi dos décadas.

La barra inferior, bueno, estaba en rojo, estos son los niveles de los subsidios a las exportaciones, que han empezado a bajar después del 92.

Arriba tenemos también el tipo tradicional antiguo de apoyo a los mercados y esto también ha disminuido después del 92, mientras lo que se ha aumentado es el elemento más oscuro que es la ayuda directa a los productos y por arriba de esto vemos en un color mucho más claro el desarrollo rural.

¿Ahora bien, por qué es importante este cambio en el apoyo? Bueno, pues tenemos que solucionar un dilema de política, es decir, la Unión Europea quiere ser competitiva en los mercados mundiales, peor al mismo tiempo quiere cumplir con las normas más altas de calidad y esto tiene que ver tanto con el medio ambiente, como con el aspecto de los animales, si tenemos que competir aquí con precios y contar con las normas muy altas.

Ahora, ¿cómo vamos a solucionar este dilema? Para nosotros la pregunta no es tanto de si dar apoyo a la agricultura o no, porque para poder cumplir con estas normas tenemos que dar este apoyo, sino cómo lo vamos a dar y tenemos que hacerlo en una forma que cumpla

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 7Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

tanto las demandas de nuestros ciudadanos, como en una forma menos distorsionante para el comercio.

Y antes de entrar a los principios de cómo lo podemos hacer, veamos la cobertura de los productos. Vamos a ver los cereales, por ejemplo, las semillas. Yodo esto está grandemente descapitalizado en cuanto a los requisitos de producción y de hecho ya están los niveles de precio de mercado hoy en día.

La reforma a cárnicos, ésta fue implementada ya y también la reforma a lácteos, que empezará este año, reducirán estos apoyos a los precios.

Recientemente tuvimos la reforma en el sector de algodón, del tabaco y del aceite de oliva, esto fue apenas el mes pasado y muy pronto se hará también la propuesta para la reforma al azúcar. Ya está una comisión conformada para tomar esta decisión.

Ahora, a partir del 92 lo que hemos logrado ha sido lo siguiente: en primer lugar se han cambiado los apoyos del producto al productor, reduciendo gradualmente los precios de apoyo a los bienes y parcialmente compensando a los productores por la pérdida en su apoyo vía un soporte de ingreso directo.

Recientemente, con la reforma del año pasado, se introdujo el concepto de un solo pago al agricultor, es decir, pagos que se basan en el nivel histórico de lo que recibieron los agricultores en tres años del 2001 al 2002 y no se requiere que los agricultores produzcan.

Lo único que se requiere es que los agricultores mantengan la tierra en una condición que cumpla con las normas existentes, en términos de protección ambiental y de otro tipo de calidad alimenticia, seguridad y también el bienestar para los animales y además tenemos mucho mejor soporte en el balance, mejorando las medidas para desarrollo rural, para poder cubrir estos elementos adicionales de calidad que queremos introducir, cambiando el apoyo de los productores, de los grandes productores, al presupuesto para el desarrollo rural, dentro del presupuesto existente, es decir, sin aumentar le nivel del apoyo y también introduciendo disciplinas, vía de las cuales las nuevas

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 8Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

reformas de mercado se podrán financiar dentro de los presupuestos existentes, con el dinero proveniente de los agricultores.

Si vemos las reducciones en el precio en la gráfica 9, página 5, podemos ver que ha habido reducciones muy significativas en todos estos y también podemos ver el impacto de esta reforma a nivel nacional, con una disminución en los incentivos a la producción.

De hecho hemos tenido un menor crecimiento y menor área plantada en cereales, ha habido un gran aumento en la demanda nacional y ha habido una mucho menor intervención que en el pasado.

Ahora, ¿cuál es el interés aquí para los países en vías de desarrollo? Bueno, en todos los sectores, con reforma o sin reforma, la postura de exportación en Europa ha bajado, lo cual quiere decir que los precios han bajado y en la mayor parte de los precios todavía no estamos desempeñando un papel importante, sino realmente somos lo que se llama tomadores de servicios. Es decir, estamos todavía tomándolos en vez de comerciarlos.

No me voy a enfocar en el papel del comercio agrícola en la Unión Europea, puesto que ya lo cubrió, pero quisiera que viéramos las gráficas 12 y 13, vamos a ver aquí cuál es la caída y vamos a formularnos la pregunta: ¿dónde buscamos el impacto de esta política agrícola común?

Y la mejor forma de hacerlo sería viendo el impacto en los precios a nivel mundial. Dos de los bienes que ya se han mencionado mucho recientemente son desde luego el algodón y el azúcar.

En ambos productos vamos a ver que lo que impulsa los precios del mercado mundial en realidad son el impacto de dos países en vías de desarrollo: Brasil, en un caso, y China en el otro, en cuanto al algodón.

Esto significa que los países en vías de desarrollo no se deben de reformar, no, al contrario; ya se reformó el algodón, lo vamos a hacer también con el azúcar y también creemos que se debe de regular todo el sistema algodonero, pero también tenemos que ver los impactos en

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 9Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

el mercado mundial en un mundo mucho más complejo, no nada más ver un esquema simplificado.

Los países tendrán que hacer todo y todo tendrá que estar bien y esto es en enlace que tienen con la Ronda de Doha, porque aquí lo que queremos en primer lugar es una reducción significativa en cuanto al apoyo nacional que puede distorsionar el comercio y en paralelo y en un paralelismo estricto queremos disciplinas en todas las formas de apoyo a las exportaciones.

Lo queremos hacer también con la subvenciones, peor esto implica cualesquier tipo de apoyo, pues ya sea crédito a la exportación, el uso o el abuso o vendedores de un solo producto que también deben de desaparecer.

Ahora, también tenemos que entender por qué es que las diferentes políticas tienen un impacto distorsionador diferente. En la página 9 hau dos gráficas donde se explica esta historia.

En la parte superior vemos qué es lo que ha pasado con el trigo de la Unión Europea. Acá tenemos las subvenciones a la exportación y la protección arancelaria y aquí hemos bajado significativamente desde el 92, pero cuando vemos el estimado para el productor, para el trigo en la Unión Europea, vemos que no hay impacto alguno, sube y baja y esto en realidad no es en sí una falla o un problema por mora, sino que es un mal uso de lo que está ocasionando el problema.

Este nunca había sido creado para medir las distorsiones al comercio. De hecho se han evaluado las políticas y en la gráfica inferior de la página 9 se ven las diferentes políticas y vemos como claramente hay un impacto diferente en el comercio.

Ahora bien, si vemos aquí la gráfica 19, en la página 10, vamos a ver el patrón de la evolución del apoyo nacional o doméstico, que es para disminuir las mediciones de mercado tradicionales, que son las que distorsionan mucho más el comercio, poder avanzar gradualmente a lo que podríamos llamar los pagos globales, para que no haya tanta distorsión y después entrar totalmente.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 10Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

Noten ustedes que estos son estimados presupuestarios, no son los de la OMC, o sea que quizás nos faltan algunos elementos aquí si queremos compararlos.

Así que para concluir brevemente podemos decir que esta reforma de PAC (Política Agrícola Común) es un proceso congruente, que es congruente con todos los requisitos generales de la OMC, para pasar a políticas menos distorsionantes.

Es mucho más importante una política irreversible, es un proceso de política irreversible, porque las limitaciones presupuestarias también son más limitativas que aquellas de la OMC, y también es una política cuyo impacto en el mercado mundial es menor que en el pasado, pero claramente es menos o menor que la mayoría de lo que existe actualmente en la prensa.

Y creo que aquí me detengo y en este momento pueden hacer ustedes sus preguntas.

GREGOR KREUZHUBER: Muchas gracias Tassos.

Estoy plenamente consciente que ése es un tema un poco complicado y también bastante técnico.

Pero creo que es importante entrar en los detalles para evitar que las mismas acusaciones, las mismas críticas se hagan ahora contra una política agraria común europea, que ahora está plenamente reformada, y la PAC como estaba hace 20 años.

Ha habido muchísimos cambios, creo que lo que el doctor Tassos acaba de decir lo pone de manifiesto, y lo que nosotros solamente pedimos también, es un poco más de diferenciación en la invalidación de la PAC y ahí creo que también en América Latina falta un poco la información de lo que ha pasado en la Unión Europea en los últimos años, y exactamente son por ese Briefing.

Sugiero que si hay preguntas, que obviamente vamos a intentar contestarlas.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 11Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

PREGUNTA: ...América Latina a su vez hagan un gesto, en cuanto a un cambio, en cuanto a comercio.

Pero a mí me parece que para hacer concesiones en la reforma de l a PAC, es una cosa en Europa, pero para los países pobres en vías de desarrollo, el hacer concesiones digamos, en lo que son las compras públicas o adquisiciones públicas en su mercado, no entendiéndolo mal, es decir, hay una desigualdad con un paralelismo, de continuar esto en la realidad.

¿Cómo reconcilian éstas diferencias?

GREGOR KREUZHUBER: Creo Que aquí debemos de dejar las cosas muy claras, si hablamos acerca del paralelismo, no estamos hablando de paralelismo entre los países pobres y los ricos.

Esto es muy claro, es lo que he estado tratando de explicar, nosotros estamos interesados en hacer más de lo que tienen que hacer los países pobres si nada más hablamos del mercado agrícola y abrir la reducción de aranceles, la implementación de estas reducciones en periodos largos, etcétera.

Pero obviamente los países más pobres tienen derecho a un tratamiento diferenciado y en este punto no debe de haber paralelismo.

Porque nosotros, en Europa, creemos verdaderamente que no existe una solución mágica a los problemas en los países en vías de desarrollo a liberalizar todo.

Creo que esto no va a funcionar, estos países por un lado, necesitan más oportunidades comerciales para poder vender más sus productos a los mercados interesados.

Y por el otro lado, hay que ayudarles para poder construir su capacidad a fin de incrementa la productividad, y esto es algo que un enfoque de liberalización de Manchester, no va a encajar aquí.

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 12Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

Así que, aquí estamos hablando acerca de un paralelismo únicamente dentro de un contexto, es decir, al hablar de las subvenciones en las exportaciones y esta subsidización o subvencionismo, digamos, es la fórmula en que los países ricos tratan de promover sus exportaciones en este mercado, porque no son lo suficientemente competitivos.

Y están diciendo, sí, lo agradecemos, estamos de acuerdo en que los Fondos Europeos, la forma de esta subvención europea todavía está distorsionando el comercio internacional al deprimir los precios, etcétera.

Pero también al mismo tiempo decimos que no podemos tener una situación de que no nada más la Unión Europea sea culpable de que estemos reduciendo o eliminando otras prácticas en otros países ricos, como los créditos de exportación de los estados Unidos, o lo que pasa en Canadá que continúan distorsionando el comercio.

Creo que éste paralelismo es algo que afecta mucho, que es bueno no únicamente para la Unión Europea, sino también cómo le vamos a explicar nosotros a los agricultores que ellos tienen que tener toda su herramienta, y esto obviamente les va a ayudar a vender sus productos, pero al mismo tiempo los estadounidenses están haciendo la misma práctica.

Debe de ser de una manera igual, pero también es para el interés y el beneficio de que los países en vías de desarrollo vean esto que es parejo, porque las distorsiones del comercio siguiendo las formas de subvención estadounidense también nos afecta de manera negativa, o sea que también tienen un interés.

Y antes de pasarle la palabra a Tassos, quisiera agregar algo más, lo que le estamos pidiendo a cambio de los países pobres, no es exactamente lo mismo de lo que estamos dispuestos a hacer en la agricultura o en otros sectores.

Pero cuál es el concepto, creo que todos estamos seguros del concepto de la agenda de desarrollo de la OMC, es decir que todos creemos en el hecho de que hay cierto grado de quitar el proteccionismo al reducir los aranceles y reducir los efectos de

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 13Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

distorsión de las subvenciones, será para el beneficio de todo mundo, para los países pobres y los ricos.

Crea un efecto en que ambas partes ganan si se hace correctamente.

Nosotros creemos profundamente que la única forma de hacerla correcta, es que los países en vías de desarrollo también se puedan beneficiar de este liberalismo para tener un mejor acuerdo, un mejor trato.

Así que, creo que es muy importante que quede claro que la Unión Europea no quiere dar la impresión de que estamos pidiendo exactamente lo mismo de los países pobres de lo que queremos hacer nosotros.

Pero como ya les dije antes, también se tienen ciertos beneficios económicos, si se reducen los aranceles entre los países en vías de desarrollo, pues no tiene nada que ver con nuestras barreras arancelarias, no tiene nada que ver con los aranceles japoneses, eso es estrictamente entre ellos, y también nosotros vamos a aumentar el bienestar en estos países y esto es de lo que se trata.

Creo que sería un error el pensar que la agenda de desarrollo de la OMC debe de ser exclusivamente acerca de los países ricos, de que ellos hagan algo.

DR. TASSOS HANIOTIS: Si, nada más quisiera agregar un ejemplo de paralelismo, en los mercados débiles, como ya mencionó Gregor, el paralelismo es un concepto que nosotros mencionamos únicamente cuando se refiere a la subvención de exportación que no afecta mucho a los países en vías de desarrollo.

Por ejemplo, vamos a ver el trigo donde tenemos un margen muy limitado junto con las subvenciones anteriores.

Imagínense que nos deshiciéramos de nuestras exportaciones en el trigo, y tenemos nada más un solo vendedor único, con un monopolio en Australia, que es un importador muy grande de trigo, Canadá

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 14Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

también es un importador muy grande, ambos -por cierto- son importadores más fuertes que la Unión Europea.

Y Canadá tiene la posibilidad de cubrir las pérdidas de éste vendedor por medio de fondos gubernamentales.

Imagínense ustedes que podrían tener ciertas formas, como hemos visto en los años recientes en Estados Unidos, cuando los precios de mercado son altos, la ayuda alimenticia baja, cuando son bajos la ayuda alimenticia sube, y es exactamente al revés de lo que se lleva por ejemplo, cuando son la oferta y la demanda.

Pero imaginen los créditos de exportación donde el problema únicamente es, no sé si se cubre o si no se ha cubierto la subvención de los intereses, sino si son específicos del producto, del origen y de su destino.

Una cosa que van a escuchar ustedes aquí, es que se ha hecho muchísimo trabajo sobre estas otras formas de subvenciones, de exportación y también se les dará información al respecto.

Es cierto que se ha hecho mucho trabajo aquí, pero éste trabajo está relacionado en compromiso en la ronda anterior, que disciplinó nuestras funciones de exportación.

Supuestamente debiéramos haber llegado ya para el año 2000 a un acuerdo sobre los créditos de exportación de estas empresas y de ayuda alimenticia, y no lo hicimos, así que esto es para establecer las bases para más trabajo si así lo quieren.

Pero cuando hablamos nosotros acerca de estas medidas o de este juego, es decir, el bajar gradualmente los aranceles de todas las políticas que apoyan las exportaciones.

PREGUNTA: Algunos interpretan que la oferta de la Unión Europea al Mercosur ….(Inaudible)...

DR. TASSOS HANIOTIS GREGOR KREUZHUBER Conferencia de Prensa 15Guadalajara, Jal., 26 de mayo de 2004.

DR. TASSOS HANIOTIS: ……(Inaudible)…….comenzando desde la segunda parte, creo que nadie puede hacer alguna conjetura de cuándo va a terminar ésta ronda.

Lo que tenemos que hacer es estar conscientes del hecho de que necesitamos tener un progreso ya claro en julio, si no queremos perder este año y una parte muy grande del siguiente.

¿Cuándo va a terminar la ronda? Todo esto depende de cuándo se toman los pasos y términos que ya se acabe.

Un paso muy importante que tenemos que tener ahora, sobre todo en el aspecto agrícola, es llegar a un acuerdo sobre un marco de modalidades, es